La Fondatrice

Benvenuto su Ghoti! Ed eccomi qua, io sono la voce narrante di Ghoti! Nel caso fossi interessato a capire chi c’è dietro alle quinte del sito…continua a leggere!

Mi chiamo Silvia Clamor. Sono una consulente e formatrice aziendale in lingua inglese. Erogo percorsi che sviluppano contemporaneamente le competenze negoziali commerciali, le tecniche di generazione delle emozioni o il public speaking e la competenza linguistica inglese.

Sono una consulente per l’internazionalizzazione d’impresa: aiuto cioè le aziende che intendono esportare i propri prodotti su mercati esteri a sviluppare le competenze necessarie a realizzare questo importante progetto.

Sono una traduttrice specializzata nel settore commerciale, finanziario e legale. Sono inoltre docente di inglese presso l’Università privata di Pisa, la Scuola Superiore per Mediatori Linguistici.

Ho costituito e coordino GHOTI Professional Consultants, un gruppo di straordinari consulenti, docenti, traduttori e interpreti, con cui ho la fortuna di collaborare quotidianamente. Faccio inoltre parte di Aidea – Sviluppo di capacità nel lavoro, un gruppo di esperti consulenti facenti capo al Dr. Ing. Luciano Biondo.

Perfettamente bilingue italiano-inglese, ho vissuto e studiato fra Italia, Usa, Regno Unito e Germania: ho così acquisito competenze diversificate, ho avuto la possibilità di vivere culture diverse, conoscere validi professionisti e collaborare con team eterogenei e internazionali. Dopo la Laurea magistrale in traduzione, conseguita con lode, presso l’Università di Pisa, ho partecipato a vari corsi di abilitazione all’insegnamento della lingua inglese, alla preparazione per le certificazioni Cambridge presso l’Università di Edimburgo, all’utilizzo dei CAT tools, e a vari workshop di traduzione specializzata. Ho svolto varie esperienze, lavorative e di studio, in Germania: ho studiato traduzione e didattica delle lingue straniere presso la Freie Universität di Berlino, lavorato come assistente alla didattica delle lingue straniere presso l’Università di Koblenz-Landau e in seguito come traduttrice e docente presso un’azienda internazionale di servizi linguistici, la Wohanka, Obermaier & Kollegen. Ho collaborato nel tempo come docente, traduttrice e consulente in varie scuole di lingue: Wall Street English, European School, Istituti Benedetto Croce.

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close